Hoi Zäme
Langsam verstehe ich euch armen deutschen Rockträger.
Gestern war ich in Zürich, an der Bahnhofstrasse unterwegs. Auffallend war, dass es mehr Familien auf der Strasse hatte. Ferien!
Jedenfalls stellte ich auch fest, dass die Bemerkungen welche ich hörte in deutsch - nicht in schweizerdeutsch - waren. Von einem deutsche Herrn wurde mir DIE Frage gestellt, während Frau und Tochter dümmlich grinsten.
Von einem Jüngeren (in 3/4-hosen und Flip Flops) wurde ich, auch in deutsch, gefragt ob ich schwul sei. Ich antwortete, nach einem kritisch-abschätzendem Blck, "Nein, nur besser gekleidet als du", und ging meiner Wege.
Ich frage mich jetzt ob dass "der Deutsche auf Urlaub" ist, welcher sich zu Bemerkungen hinreissen lässt, oder "der Deutsche im Allgemeinem"?
Es waren ja nicht nur diese 2 Bemerkungen, sondern auch im "Bühnenflüsterton" gemachte.
Gruess us dr Schwiz
McM