Ich bin mit fast allen Kollegen per Du, mit meinen drei Profs. per Sie, mit den Studierenden auch, außer mit den Hilfskräften, da ist auch das Du eingeführt. Manchmal geht es auch durcheinander.
Das You im Englischen ist übrigens ein Ihr!
Als ich an einer Business College nebenberuflich unterrichtete (1984-2005), war ich die ganze Zeit mit den Studierenden per Du und mit Vornamen. Dasselbe mit der Schulleitung und im Bildungsministerium, wo ich Berater war.
In der Volksschule ist es übrigens nicht anders. Lehrer und Lehrerinnen werden mit ihrem Vornamen angeredet und mit Du.
Es ändert nicht das Gleichgewicht der Mächte.
Auf English kann you sowohl Du als auch Sie bedeuten. Wenn man in einem Gespräch nur you sagt, ist es mit Du zu vergleichen. Wenn die Relation nicht so eng ist, sagt man you Sir. Man kann auch erleben, dass der Vorgestellte you und Vornamen verwendet (Du), wogegen der ihm Untergestellte ihn mit Sir antwortet (Sie).
Ob wir daraus glücklicher sind? Keine Ahnung. Aber es ist leichter, da man sich nicht darüber Gedanken machen muss, ob man Du oder Sie sagen soll.
Gruß
Gregor